• 1
  • 2
  • 3

Servindo entusiasticamente,
com amor e temor,

para em tudo te enriquecer em Cristo, em toda a Palavra, em todo o conhecimento (1 Coríntios 1:5).

Testemunhos

José Jacinto Carvalho

Conversão significa mudar de vida e a minha vida mudou mesmo.

Sermões e Estudos

Carlos Oliveira 03ABR26
Páscoa: a grande passagem

Tema abordado por Carlos Oliveira em 03 de abril de 2026

Carlos Simões 29MAR26
A Peça

Tema abordado por Carlos Simões em 29 de março de 2026

Carlos Oliveira 27MAR26
Para quem é o que tens preparado?

Tema abordado por Carlos Oliveira em 27 de março de 2026

Estudo Bíblico
1 Timóteo 3:1,2

Estudo realizado em 01 de abril de 2026

ver mais

18-03-2019 - Tradutores da Bíblia usam tecnologia para alcançar todos os idiomas até 2025

 traducaodaBíblia

 

     No que depender da organização Wycliffe Bible Translators, a Bíblia Sagrada estará traduzida para todos os idiomas falados no mundo atual até ao ano 2025. Isso porque os tradutores agora contam com a tecnologia para acelerar o processo de adaptação da Palavra de Deus aos dialetos mais difíceis dos povos ainda não alcançados.

     Os tradutores estão a utilizar um software de tradução, chamado “ParaText”, onde através de um banco de dados possível de ser acedido via smartphone, os idiomas e dialetos são traduzidos com base nos dados já disponíveis no sistema ou iniciada uma nova tradução.

     Doug Hennum, diretor de informações e inovação da Wycliffe, explicou que o grande diferencial dessa tecnologia é possibilitar que os próprios povos nativos possam colaborar com a tradução, acrescentando dados ao sistema que podem ser partilhados com os demais tradutores.

      “Nos últimos sete ou dez anos temos visto os nativos a querer fazer o trabalho. Eles estão começando a dizer que em vez de apenas ajudar os ocidentais, eles querem aprender a fazer”, disse ele, segundo informações do The Christian Post.

     A facilidade e grande disseminação dos telemóveis, especificamente os smartphones, facilita muito o trabalho da Wycliffe, que agora pode ensinar aos nativos como aceder ao banco de dados para colaborar com a tradução.

     “Quando introduzimos essas ferramentas, eles apanham rápido. Está a ter um tremendo impacto sobre eles poderem fazer muito mais no trabalho da tradução”, destacou Hennum. “Com a ajuda dos nativos, temos 80% do caminho para a tradução”.

     Hennum disse que devido ao ritmo acelerado das traduções, possíveis agora mediante o uso da tecnologia, a possibilidade de alcançar todos os idiomas atuais e tornar o Evangelho de Cristo anunciado no mundo inteiro é cada vez mais real.

     "Temos o objetivo de ver todos os idiomas restantes, que nunca tiveram a Bíblia na sua língua, [traduzidos] pelo menos uma parte até  2025. Agora, pela primeira vez, isso não só parece possível, como me interrogo se não iremos consegui-lo antes de 2025″, conclui Hennum, segundo The Christian Post.

- in Gospel +

 

FRUINDO DA ADMIRÁVEL GRAÇA DE DEUS,
A NOSSA MISSÃO É AJUDAR TODOS 
A USUFRUIR DA MESMA GRAÇA.

"... vos exortamos a que não recebais a graça de Deus em vão" (2 Coríntios 6:1).
Se é que tendes ouvido a dispensação da graça de Deus ... (Efésios 3:2)
"... que a graça, multiplicada por meio de muitos, faça abundar
a ação de graças para glória de Deus" (2 Coríntios 4:15).
"Porque pela graça sois salvos ..." (Efésios 2:8).

  • Avenida da Liberdade 356 
    2975-192 QUINTA DO CONDE 





     
  • geral@iqc.pt 
  • Rede Móvel
    966 208 045
    961 085 412
    939 797 455
  • HORÁRIO
    Clique aqui para ver horário