18-05-12 - Novo Testamento para a geração sem igreja
A Sociedade Bíblica inglesa lançou uma nova versão do Novo Testamento, voltada para pessoas que não leem a Bíblia ou a acham de difícil leitura nas traduções tradicionais.
A Sociedade Bíblica tem retrabalhado o Novo Testamento para ajudar a a facultar uma resposta à questão sobre "quem é Jesus?".
Os Evangelhos sinóticos (Mateus, Marcos e Lucas) estão unidos numa história única e o Evangelho de João está colocado no final do livro para fazer o remate completo da história.
É a primeira vez que a Sociedade Bíblica produz uma tradução não-literal do Novo Testamento.
A Sociedade Bíblica espera que a nova versão incentive as pessoas que nunca passaram da capa de um Novo Testamento, bem como aquelas que pouco avançaram.
O autor Paul Langham, da Igreja de Cristo Clifton, em Bristol, disse: "Este livro é para as pessoas que não leem a Bíblia. Eu tentei imaginar como os autores do Novo Testamento poderiam ter escrito se estivessem vivos hoje".
A Editora Carolyn Armitage disse: "Possuir uma Bíblia é uma coisa, mas outra é lê-la e obter o quadro da mesma. Este projeto é para as pessoas que acham não ser simples ler a Bíblia e visa dar-lhes um empurrão para que façam uma primeira - ou outra - tentativa.
"Do ponto de vista da Sociedade Bíblica este projeto visa levar as pessoas a encontrar Deus.




