II Tessalonicenses 2:1-3 (4)
A VERSÃO AUTORIZADA E SEUS PREDECESSORESKenneth S. Wuest, no seu prefácio a II Tessalonicenses, diz em parte,
"Se apostasia e aphisteemi, no Grego, significam o que nossa palavra 'apostasia' e 'apostatar' significam, porque é que Paulo sentiu, ao usar aphisteemi em I Tm.4:1, a necessidade de adicionar a frase qualificadora: 'da fé' para completar o sentido de aphisteemi naquele exemplo do seu uso?.... A palavra apostasia, portanto, no seu sentido original e puro no Grego, não adulterada pela adição de outras ideias impostas sobre ela pelo contexto em que tem sido usada, significa 'uma partida.’”

Um novo livro escrito pelo evangelista Ray Comfort desafia a teoria da evolução.